天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc
的利益,我們對此不能理解。&rdo;
薩達姆進一步指出:&ldo;美國想要可靠的石油供應,這是一種正當的考慮。
我們重視這一點。但是,你們不應當為此而採用全力施加壓力的辦法。
如果你們使用壓力,我們也可以使用壓力,作為回答,顯示我們的力量。您
知道你們可以傷害我們,而我們卻沒有能力威脅你們。每個人都可以因力乘
便地採取行動。我們不能在美國登陸,但是一個一個單個的阿拉伯人是可以
傷害你們的&rdo;
為了讓對方更好地理解他的話,伊拉克總統又說道:&ldo;你們可以帶著導
彈和飛機到伊拉克來,但是不要把我們逼到不顧一切的地步。當我們感到你
們要羞辱我們的自尊心、不讓我們過好日子的時候,我們就不再有什麼顧忌
了,死亡將是我們的選擇。即使是我們每發射一顆飛彈你們就發射100 顆,
我們也不會害怕。因為沒有尊嚴,生活就沒有價值了
&ldo;我們不要戰爭,因為我們體驗過戰爭意味著什麼。但是你們不要把我
們逼到這步田地,迫使我們把戰爭當作爭取有尊嚴的、體面的生活的唯一辦
法。
&ldo;我們知道美國有核武器,但我們決心作為自由的人活著,要麼就戰鬥
到死。我肯定,世界上沒有任何一個正直的人不理解這種感情。我們不要求
你們解決我們的問題。我已經說過,阿拉伯問題應在阿拉伯人之間解決。你
們不要鼓勵任何人採取與其地位相悖的行動。如果有人要傷害我們,我
們就抵抗。這是我們的權利。不管這種傷害是來自美國、阿拉伯聯合大公國、
科威特或者以色列,我們都不怕。我們對這些國家並不等量齊觀。以色列在
美國幫助下竊取了阿拉伯人的土地。但阿聯和科威特並不支持以色列。無
論如何,他們都是阿拉伯人。但是,當他們試圖削弱伊拉克時,他們就是在
幫助敵人。這樣,伊拉克就有權自衛!&rdo;
會晤進行到這兒,薩達姆&iddot;海珊用一種斷然的語調說:&ldo;至於布希總
統,我希望他本人能閱讀這封信,不要讓它落入國務院某個集團的手裡。我
不是說詹姆斯&iddot;貝克和約翰&iddot;凱利,我認識凱利,同他交換過看法。&rdo;
美國大使艾普里爾&iddot;格拉斯皮終於可以回答了:&ldo;總統先生,我向您表
示感謝。同您會見並且同您直接談話,對於一位外交官來說,是一種極大的
榮幸。我清楚地懂得了要傳遞的信息。我們在學校里學過歷史,老師教會我
們說:&l;不自由毋寧死。&r;&ldo;總統先生,您提及很多問題,對此,我不能代
表我國政府表達。但請允許我說明兩點,您談到了友誼,我相信我國總統值
貴國國慶節之際致您的信件中,也同樣把什麼都說得很明確。&rdo;
薩達姆&iddot;海珊插話說:&ldo;他的信是友好的,他表示的敬意同我們的尊
敬和敬意是相稱的。&rdo;
&ldo;總統先生,我謹告訴您,布希總統不僅希望同伊拉克有更好、更廣泛
的關係,他還期望伊拉克對中近東的和平和繁榮作出貢獻。&rdo;美國大使說,
&ldo;說實在話,我們僅僅注意到您在南方部署了大量部隊。在正常
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!