天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc
新的学期开始了,乔清露和萧秦赟又双叒叕获得了专业第一,都拿到了奖学金,萧秦赟更是被本系程教授看中,成为了第一个进入他实验室的大一学生,真是羡煞旁人。
萧秦赟忙于实验室的时候,乔清露学习之余也在继续从事翻译工作,虽然笔译有些枯燥,耗时长,但她乐在其中。
两个月后,乔清露终于把《飘》翻译完了,接下来她又用了半个月通读文稿,精心打磨,修改完善,让译文变得更加生动、流畅。
最后,她拿着1\/5的手稿找到ms Gao,听说ms Gao曾去过美丽国留学,想听听她的意见。
ms Gao上课很严肃,私底下却蛮随和,她接过了乔清露的手稿一看,竟然是《飘》的译本。
“手稿我收下了,一切等我看完再说。”
乔清露点了点头,谢过老师。
三天后,ms Gao找到乔清露,“清露,你翻译得很生动,文笔也很细腻,全翻译完了吗?”
乔清露:“已经翻译完了。”
ms Gao递给乔清露一个信封,信封上写了个名字和地址:“行,挺好,后面的我就不看了。我这位朋友是出版社的,你可以把手稿带上,过去试试。”
乔清露非常感谢ms Gao的肯定和推荐,周二上午趁着没课的时候拿着手稿和推荐信去了出版社,找到了编辑宫康文。
宫编辑看完ms Gao的信件后,让乔清露留下手稿和地址,半个月后会给她回信告知译本情况,让她注意查收信件。
乔清露留了南锣鼓巷的地址后离开了。
既然稿件已经送去出版社了,又快期中考试了,乔清露干脆放下这件事,好好备考。
等她考完,又等了一周后,终于收到了信件,宫编辑约她去出版社谈谈修改的事情。
于是,又一个周二,乔清露去了出版社,宫编辑递给她手稿和一沓信纸。
“你好,这本书你翻译得不错,忠实地还原了原着,遣词造句非常优美,但文笔有些拖沓,对自然景物和宴会场景的描写过多,主角心理方面的描写也是。这是我的修改意见,等你修改好再来找我吧。”
乔清露接下了手稿和信纸,打算回家好好看看。
回家看完那四十多页修改意见后,乔清露不淡定了。
她一一对照查看自己的文稿,编编的意见很中肯,有些地方确实需要修改,但景物描写和心理描写很精彩,乔清露认为不该砍掉,想想要把这些内容删减掉,她就有些心痛。
萧秦赟揉了揉她的头发,“傻瓜,如果你觉得这部分不应该删减,那就不删减,坚持自己的坚持。”
乔清露眼前一亮,萧秦赟的一番话点醒了她,是呀,翻译本来只是自己的兴趣爱好,又不是非要出版。
既然这个出版社非要删改,那就不出版,等以后郭嘉对这方面读物管得不严了,自己再随便找个出版社,花钱出版自娱自乐不就行了。
想通了后,乔清露拎着一些糕点水果又去了一趟出版社,告诉宫编辑自己不打算修改了,谢谢他这段时间的照顾。
宫编辑拒绝了乔清露送的礼品,他觉得乔清露放弃太可惜了,还想劝劝她。
但乔清露态度很坚决,不删减,宫编辑没办法了,稿子不删减,主编那关过不去,他作不了主。
乔清露放下礼品,“宫编辑,这些日子辛苦您了,这些吃食您收下,不然以后我都不好意思过来找您了。”
宫编辑一听这话,以后还有戏,只能收下礼品,告诉乔清露,以后常联系。
其实乔清露说这话就是敷衍宫编辑了,她已经打算把翻译当成自己的兴趣爱好,不打算再拿出来分享了,不过此时的宫编
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!