新笔下文学

第11頁 (第1/2页)

天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc

兩個男人兩個月前裝好了備用艇,然後在圓柱海面試用了兩小時,西蒙娜和我站在海邊向他們揮手。為避免螃蟹把我們的船當成&ldo;垃圾&rdo;,理察和麥可又把船拆散帶回家中妥善保管。螃蟹曾把我們的船當成垃圾處理,當時我們剛逃過原子彈的攻擊,來到我們放船的地方卻怎麼也找不到船的蹤影了。

好幾次理察都說他想划船過海到達拉瑪圓柱體南角看看。對拉瑪的南角我們知道甚少,如果能到那兒去探險多刺激啊!也許我們還能在那兒發現八爪蜘蛛的去向呢。但此時此刻我們不能做任何冒險,我們的家庭多麼依賴、多麼需要我們三個成年人啊―失去任何一個都是無法估量的損失。

我相信麥可很滿足我們現在在拉瑪的生活。通過理察的電腦,我們可以獲得儲存在&ldo;牛頓&rdo;號軍事艙內的各類數據。目前麥可的研究任務是藝術史,他稱這只是消遣而已。上個月,他的話題全是偉大的畫家,以及文藝復興時期的重要歷史人物,他完全把自己沉醉於19世紀的藝術史里。我對此也很感興趣。最近我們常常談論印象主義革命,但我的觀點和麥可的並不完全一樣。

很多時間麥可都和西蒙娜在一起,他對西蒙娜很有耐心、很慈祥、很溫柔。他密切注視她的成長,並將她成長過程中的每一個重要里程都記入他的電子筆記本。西蒙娜已經能認21個字母了,但老是混淆c和s、y和v,不知為什麼就是學不會k。她還能數到20,區分艾雲鳥、八爪蜘蛛和最常見的四種機器人。她還能說出耶穌十二個門徒的名字,這使理察很不高興。就女兒的精神教育問題我們已召開了&ldo;首腦會議&rdo;,分歧仍然很大。

雖然理察有時顯得無精打采,凱蒂也會拼命哭個不停,還有這艘外星飛船上的奇妙生活經常讓我感到不可捉摸,但大多數時間我都很快樂。我總是忙於安排每日的生活:吃什麼、做什麼、什麼時候睡覺休息等等。有時我也不停地追問我們將去何方,雖得不到答案也不再使我煩惱了。

理察、麥可和我常常展開討論,激發著我的思維。他倆對智力領域都不太感興趣,而這恰是我生活的一部分內容。譬如我的語言天賦早在讀書時就初露鋒芒了。幾周前我做了一個噩夢:除了英語外,我忘了其它的所有語言,不會說不會寫。隨後的兩周,我每天堅持複習兩小時我最喜歡的法語,同時學習義大利語和日語。

上個月的一個下午,理察在黑色顯示屏上設計了一個外接望遠鏡輸入口,通過這項設計我們能看到太陽系和另外的一千個星體。太陽雖然是最明亮的一個星球,但看上去卻仍不太清楚。理察提醒我和麥可:現在我們是在距地球120000億公里以外的遙遠星系軌道上。

那天晚上我們看了電影《埃萊諾王后》。這是&ldo;牛頓&rdo;號發射前為太空人準備的三十部電影之一。這部電影是根據我父親的暢銷小說《阿基坦的埃萊諾》改編,外景很多選在少年時我曾與父親參觀過的地方。電影最後描繪了埃萊諾臨死的前幾年。我還記得,14歲的我和父親一起站在修道院埃萊諾的塑像前,我激動得雙手頗抖,緊緊抓住父親的手,感慨萬分地對著這位主宰了12世紀法國和英國歷史的王后說:&ldo;你是一個多麼偉大的女人啊!你就是我的榜樣,我決不讓你失望!&rdo;

那晚理察睡著了,凱蒂也暫時安靜下來。想起白天的時光我就感到說不出的失落。離我們越來越遠的太陽、自己少年時代的形象以及向死去近一千年的王后許下諾言等等這些情景交替出現在我腦海,不斷地提醒我自己這輝煌的一切都已經結束了。在拉瑪上誕生的兩個女兒將永遠看不到這些,而這一切對我和熱娜維耶弗又意味著很多很多。兩個小女兒將永遠體會不到春天裡鮮花綠草的芬芳和美麗,將永遠聽

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

侯门掌中娇,王爷心中宝 女A爆改狗血文!!! 病弱炮灰不想死 頂流cp每天都在撒糖 谁他娘都别想成仙 少将,轻一点(辣) 澜庭宛(NPH)