天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc
4、《行露》:绳锯木断,水滴石穿
【原文】
行露
厌浥行露(1),岂不夙夜(2)?谓行多露(3)。
谁谓雀无角(4)?何以穿我屋?谁谓女无家(5)?何以速我狱(6)?虽速我狱,室家不足(7)!
谁谓鼠无牙?何以穿我墉(8)?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从。
【注释】
1厌浥(yè yi):潮湿的样子。行(háng):道路。行露:道路上有露水。
2夙夜:这里指早夜,即天没亮的时候。
3谓:同“畏”,畏惧。
4角:啄,嘴。
5女:同“汝”,你。无家:没有家室。这里指尚未婚配。
6速:招致。狱:诉讼,打官司。
7室家不足:要求结婚的理由不充足。
8墉:墙,墙壁。
【经典原意】