天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc
去。
chILd 1 Suivons-le !
孩子1:跟上!
chILd 2 oui ! Allons-y !
孩子2:是的!我们走吧!
NA L\\u0027homme les mena vers une grande grotte fermée par une lourde porte. La porte s\\u0027ouvrit au son de sa fl?te.
旁白:男子走向一个大岩洞,它被一个沉重的大门遮掩着。而这个大门随着笛声自己打开了。
chILd 2 c\\u0027est incroyable ! wow !
孩子2:太神奇了!
mAE-mAE Attendez ! Attendez-moi ! (haletant) oh. La porte se ferme. Je me retrouve tout seul. mais moi aussi je veux y aller !
mAE-mAE:等等!等等我!噢,门关上了。我要一个人回去了。但我也想去!
NA En jetant un ?il par l\\u0027ouverture de la porte, mae-mae put voir qu\\u0027il y avait autant de lumière qu\\u0027en plein jour, et il y volait de magnifiques oiseaux dont les plumes étaient ornées de pierres précieuses.
旁白:从缝隙里看了一眼,mae-mae发现岩洞里就像白天一样明亮,里面飞着漂亮的小鸟,它们的羽毛都被珍贵的宝石装饰着。
NA mae-mae vit les enfants de dos suivre le son de la fl?te.
旁白:mae-mae看到孩子们背对着他都被笛声吸引。
mAE-mAE oh moi aussi je veux y aller ! Attendez-moi ! Laissez-moi entrer?
mae-mae:我也想去!等等我!让我进去
NA mais personne n\\u0027avait l\\u0027air de l\\u0027entendre, et personne ne se retourna. Fatigué et vexé, mae-mae retourna au village.
旁白:但没有人听到他的声音,没有人转过身。又累又急,mae-mae回到了村庄。
NA La présence grandissante de rats dans le village d\\u0027hamelin avait toujours été une grande préoccupation pour ses habitants. Un jour, un homme passant par le village déclara pouvoir débarrasser hamelin de ses rats en échange d\\u0027une bonne paie. Les villageois
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!