新笔下文学

第23頁 (第1/2页)

天才一秒记住【新笔下文学】地址:www.bixiabook.cc

義大利人說話時比較喜歡用手勢,安東平時不這樣。但是此刻在第四官員面前,安東似乎非常激動,各種手勢齊飛,幾乎能甩到對方臉上。第四官員朝後退了一步,生怕被他「波及」到。但這很容易被看到的人誤認為在安東的投訴下,裁判組也「心虛」了。

「這小子,平時看著文縐縐的,關鍵時刻,還是豁得出去的。」羅素心想。不過看來安東還是有所收斂,如果換成是他,十有九九會因為出言不遜而被罰上看台。

其實安東很清楚,阿特金森已經做出了判罰,無論是球員還是教練組,就再沒有別的辦法,必須尊重。但是他還是選擇了向第四官員提出抗議:「我尊重主裁判先生的判罰,但是中場休息的時候務必請您轉達,他最好看一看剛才所謂桑德蘭『犯規』的回放——這是一次非常明顯的誤判。我們對此保留向英足總上訴的權力。」

第四官員被安東的氣勢所迫,往後又退了一步,心想剛剛看著還是個文文靜靜的年輕教練,怎麼現在看起來又強硬又難纏。他這一番話,明顯是在提醒阿特金森——往後的執法尺度,要好好把握了。

作者有話要說: 為主隊攢人品,本章下留言的親們,作者雙手奉上紅包。

注釋時間:

1這句話是利物浦守護者,著名解說,詹俊老師所說的。阿特金森是「神奇四瞎」之一,但印象中和兩隊沒有什麼大過節。

第14章

傑拉德站在了點球點面前,一張包子臉正皺著,盯著眼前這個沒有半點表情的門將。

莫名地,他能從對方身上隱約感覺到一股寒意——這個他從未見過的門將,面對十二碼點上放置著的點球,似乎太鎮定了點,剛剛還好整以暇地拉伸活動了一下,現在已經擺好了架勢,全神貫注地盯著自己。

其他人遇見這樣的場面,比如後場的自家門將雷納,大多會儘量調動情緒,讓自己儘可能地興奮起來。可是眼前這個哈爾多松,卻像是一潭水,或者像是一塊冰,冷靜得過了頭,連帶傑拉德自己也有點緊張。

裁判哨響,傑拉德助跑兩步,就在點球點跟前,他稍許頓了頓——要換了尋常,別的門將已經飛身撲出去了。可哈爾多松沉靜如斯,竟爾未動。

等到傑拉德腳尖觸球的那一瞬間,哈爾多松終於飛身撲了出去。

全場屏住了呼吸,幾萬名球迷一起看著哈爾多松單手觸球,把球托出了底線。冰島人在草皮上一滾站了起來,握緊拳頭,爆發出一聲怒吼——原來,冰島人民不僅能冷靜得像塊冰,也能爆發出這樣聲震全場的怒吼。

桑德蘭的場上隊員一起聚到哈爾多松身邊,一一與他拍手慶賀,順便站好位置準備去防守角球。

「啊——」

「天那——」

桑德蘭的球迷激動得無以復加,利物浦球迷的失望則溢於言表。

傑拉德一個人寂寞地站在點球點附近,低頭反思:剛才那個球他的確是發得飄了一點,半高球,守門員最容易撲。

可是首秀就撲點,這個門將——也太秀了吧!

解說員也在興奮地大喊:「11分鐘,11分鐘,這個從丹超聯賽租借到桑德蘭的門將,僅僅用11分鐘就向球迷們徹底證明了他的價值,向全世界最偉大的聯賽顯示了冰島足球的實力。冰島不只有極光、溫泉,他們還有足球,還能培養出這樣的球員。」

可是鏡頭下哈爾多松的表情立即又恢復了冷靜,不剩什麼表情,而是繼續與同伴商量著防守點球的站位。

解說員的熱情登時也冰消瓦解:「當然了,那個天寒地凍的國家裡球員的性格也要稍許……特殊一點。」

接下來桑德蘭接連防守了兩個角球,才將門前危機徹底化解。接著雙方你來我往,但都無所建樹

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

末世!剖腹产后我忍痛囤满物资 天!我带空间穿成逃荒的大肚孕妇 愛你有幾分 母亲去世后,我嫁给了卢城首富 琏二爷的幸福生活 泊岸 重生之特工嫡女